汉译英正判断

1.My bike need repair。我的自行车需要修理。

2.My bike needs to repair。我的自行车需要修理了。

如果这两句正确是我修理自行车呢还是别人修理自行车呢?

请先 登录 后评论

最佳答案 2021-01-31 20:31

1.My bike needs repair。我的自行车需要修理。

2.My bike needs to repair。 错误。你没学过主语为事物,need后接不定式要用被动语态,而动名词用主动形式表示被动意义吗?

句子并没有告诉你谁修理自行车,所以你就别操闲心。你只需知道自行车需要修理了,这就够了。

请先 登录 后评论

其它 1 个回答

郭群英

这个问题之前这个网站有人提问过,被总结为三个翻译都可以

My bike needs repairs. My bike needs to be repaired. My bike needs reparing. 

请先 登录 后评论
  • 2 关注
  • 0 收藏,2131 浏览
  • lzm98 提出于 2021-01-11 20:04