刘老师的分析很全面,也很深刻。刘老师在最后提出了一个问题——如果后跟不定式作目的状语,succeed to do 意思上是否讲得通?这个问题提得很好,我想如果在语境需要的背景下,有时是可能的。如:
I must succeed to win her love. 为了赢得她的爱,我必须成功。(这个不定式就可理解为目的状语)
You must succeed to ensure your family a good life. 为了让你的家人过上好生活,你必须成功。(这个不定式也是目的状语)
当然,如果表示“做某事成功了”,则要用 succeed in doing sth。如:
They succeeded in escaping. 他们成功逃脱。
At last he succeeded in performing his task. 最后他成功地执行了他的任务。
有时用于反语(通常与only连用)。如:
I tried to clean the watch, but only succeeded in breaking it. 我想把表弄干净,结果却弄坏了。
一个动词的用法(之后跟不定式还是动名词,还是其他形式的非谓语),如果说“这是习惯用法”,那就没有研究和探讨的必要了,只需要死记硬背即可。我觉得,这似乎不是最好的解决办法。我认为,这可能与该动词的表意功能有关。
▲首先看几个例句:
1. He is absent from the meeting. I want to know why. 他没有出席会议,我想知道为什么。
2. We hope to get more help from them. 我们希望从他们那儿得到更多的帮助。
3. She asked to be given a chance to sing. 她要求得到一个唱歌的机会。
我们发现,以上3句中的want, hope 和ask,后面跟的不定式有两个明显的特点:第一是“目的性”,第二是“未完成性”。这两个特点是由这几个动词的含义所决定的,它们都有“意愿”概念,因为“想要做某事”,“希望做某事”,“要求做某事”,都带有“目的性”,而且都是将来的事情或者说尚未发生的事情。我们可以这样说,谓语动词的动作,要先于动词不定式(一般式)所表示的动作。例如,“希望得到某物”——“希望在前,得到在后”。
▲再看一组例句:
1. He admitted stealing the necklace the day before. 他承认前天偷了那只项链。
2. I regretted mentioning this to the manager. 我后悔对经理提了这件事。
跟上一组正好相反,这一组说明动名词的动作在先,谓语动词发生在后。“承认做了某事”,说明“做某事”在先,“承认”在后。所以句(1)stealing the necklace 是不能换为to steal the necklace 的。
同理,“后悔做了某事”,说明“做某事”在先,“后悔”在后。所以句(2)mentioning this to the manager 也是不能换为to mention this to the manager 的。
▲再看一组例句:
1. Please remember to lock the door when you leave. 出门的时候,可别忘了锁门。
2. I remember locking the door last night, but strangely enough, I found it open this morning. 我记得昨晚我把门锁上了。但是奇怪的是,我今天早晨发现门开着。
英语remember 一词,本身就有两种表意功能:一种是“记住去做某事”;一种是“记得做了某事”。前者说明“将要去做”,后者说明“已经做了”。要表达这种区别,就要体现在后面的动词形式上。因为不定式表示“目的性”,和“未完成性”,所以用在句(1)中;而动名词locking the door 本身具备名词作用,表示“锁门这件事”。所以,句(2)表示“锁门”在先,“记得”在后。
通过以上分析,我们发现一个动词的表意功能跟它的用法,有着密切的联系。例如succeed 这个词,说明“做某事成功了”或者“成功做了某事”。如果不考虑它是否及物的话,单从时间先后关系上看,succeed 后面的动词形式就不应该使用不定式。succeed 意为“成功”,是一个不及物动词,之后不能跟宾语。如果后跟不定式作目的状语,succeed to do 意思上是否讲得通?我们常说,“做某事成功了”或者“成功做了某事”,实际是指“在做某事方面成功了”,因此,用succeed in doing sth. 介词in 表示“在......方面”。例如:
China succeeded in launching its first man-made earth satellite in1970. 1970年中国成功地发射了第一颗人造地球卫星。
They finally succeeded in joining the two forces. 他们最终成功地使两支军队会师了。
【补充】周老师提供了两个非常好的例句,我完全赞同。当时我把问题涉得有点太远,一时没有想出合适的例句。谢谢周老师为网友提供了很好的解答。
I must succeed to win her love. 为了赢得她的爱,我必须成功。(目的状语)
You must succeed to ensure your family a good life. 为了让你的家人过上好生活,你必须成功。(目的状语)
以上两个不定式显然作目的状语,语境也很准确。为了强调目的,还可以把不定式提到句首,或者在to 之前加 in order 或so as:
I must succeed to win her love.
To win her love, I must succeed.
I must succeed in order to win her love.
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!