take a bus 与 take the bus

How do you get to school? I take the bus. / I take a bus.

这两种说法都有,第一种有特指的含义吗?还是两种意思一样,只是表示我是做公交来的。

谢谢老师!

请先 登录 后评论

4 个回答

黎反修   - 英语翻译 (已退休)
擅长:数词用法,存在句,英语考试



take a bus 坐公共汽车


take the bus 坐这辆(那辆)公共汽车



《薄冰英语惯用法词典》指出:表示“乘坐公共汽车”可用 take a bus 或 catch a bus 。例如:We all took a bus into town. 我们都坐公共汽车进城。/ I shall catch the bus to town. 我要坐这辆公共汽车进城。

请先 登录 后评论
mikee

楼主提问的语境中,两种回答没有区别。其中的the/a都是泛指意味的。

请先 登录 后评论
lang

楼主提问的语境中,两种回答没有区别。其中的the/a都是可以表类指,不是泛指。都可以表示乘公共汽车这类交通工具,而不是自行车,私家车等。

请先 登录 后评论
曾克辉  
擅长:英语考试

take a bus只能表示泛指;take the bus要看具体情境,既可表示特指也可表示泛指。表示特指时指特定的那辆巴士,表示泛指时侧重bus这类交通工具,但并不指哪一辆。比较:

特指:I won't take the bus. It's too crowded.我不坐这辆巴士,太挤了。

泛指:Would you rather walk or take the bus? 你愿意步行还是坐公共汽车?

“泛指”和“类指”的区分并不明显,所以夸克《英语语法大全》将“泛指”一并划归于“类指”,表示类别或种类。例如:

A tiger / Tigers / The tiger can be dangerous.

请先 登录 后评论
  • 5 关注
  • 1 收藏,14064 浏览
  • 曾季高 提出于 2020-12-24 11:57

相似问题