For every ton of waste recycled, a city avoids paying for its disposal, which, in parts of New York, amounts to saving of more than $100 per ton.这里per ton是修饰saving这个名词吗,我看到saving后面是of more than $100 ,这应该是后置定语而不是宾语,所以这里saving是名词而不是动名词吧,那是名词的话per ton这个副词可以修饰 名词 saving 吗,还是说per ton修饰amounts to ?
For every ton of waste recycled, a city avoids paying for its disposal, which, in parts of New York, amounts to saving of more than $100 per ton.
我认为这个句子中,saving 需要改进。如果用作纯粹的名词,之前应加the,如果用作动名词,去掉后面的 of,改为:
For every ton of waste recycled, a city avoids paying for its disposal, which, in parts of New York, amounts to the saving of more than $100 per ton. (of more than $100 per ton 作 the saving 的定语)
For every ton of waste recycled, a city avoids paying for its disposal, which, in parts of New York, amounts to saving more than $100 per ton.(more than $100 per ton 作saving 的宾语)
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!