Probably for as long as there have been sales forces,managers have sought ways to determine whether they are effective or not.

请问这句话里面的 for as long as 是什么意思  和 as long as 是一样的意思吗
请先 登录 后评论

最佳答案 2020-12-08 15:39

Probably for as long as there have been sales forces, managers have sought ways to determine whether they are effective or not.

这句话有没有for,意思大不一样。

1. for as long as...实际是个介词短语,表示持续的时间段,是修饰后面句子谓语动词的时间状语。简化为 for long(持续了很长时间) ;而 as long as是从属连词,引导条件从句。

2. 具体分析是,for 是介词,后面的宾语是 long,即:for long(持续了很长时间)。为了表明时间的具体长度,在 long 上面增加了一个比较从句as long as there have been sales forces (跟销售队伍存在的时间一样长)。此外,后面的句子使用完成时也跟for long 这个时间状语有关。句子应这样理解:长期以来(销售队伍便存在着),经理们就一直在寻找方法来判断销售队伍是否有效。

不可理解为:只要销售队伍存在,经理们就...... 

3. 错误的理解是,把for 去掉,让as long as 作连词,表示条件只要。这样处理是非常错误的,曲解了句子的结构和原意。

4. 我再举个类似的例子:

The shutdown would last for long. 政府停摆将会持续很长时间。

增加比较后:

The shutdown would last for as long as it takes.

字面意思:政府关门持续的时间将与它需要的时间一样长。

【翻译】政府关门(政府停摆)的时间需要多长就会持续多长。

请先 登录 后评论

其它 1 个回答

巡视员  

本问题不符合提问要求,请专家老师谨慎回答!

请提问网友认真阅读《柯帕斯英语网问答须知》(重点是标题不符合要求,且中文句子没有合适的标点):

https://www.cpsenglish.com/article/18

下不为例!

请先 登录 后评论
  • 2 关注
  • 1 收藏,1817 浏览
  • 提出于 2020-12-03 16:50