这就需要你从逻辑上判断“革新性的”这个语义是描述“促进、提升”这个意义,还是描述“工具”这个意义。除此之外没有其它。这个只能由你自己根据上下文做出判断。别人无法代替你。
没有太明白网友的意思:
1. 既然改错题里面,是两个形容词修饰名词,那么这两个形容词当然是修饰后面的名词啊(做后置定语的形容词除外),又怎么成了前副词修饰后形容词呢?和你的前提矛盾啊。
2. 至于 innovative promotional tools,无论你的逻辑如何,innovative都是形容词,修饰后面的名词啊,目前好像还没有哪本字典把innovative当着副词吧?这个可以核实下。
3. 如果你说把innovative promotional tools 这个形容词修饰名词形式的词组翻译成中文,能不能把英文的形容词翻译成中文的副词,那完全可以,这个涉及的是翻译中的词性转换问题。