A: It is a good plan. But the safest course of action is deliver prematurely and remove the mass.
B: By "Deliver prematurely", you mean terminate the pregnancy.
A: Not necessarily, but yes. To save her life.
B: If I place internal iliac artery balloon catheters, I can control most bleeding as it happens.(注:此时病人正在内出血,这是医生紧急商讨对策)
A: Most?
B: I've performed surgeries that were a lot more complicated under much more difficult circumstances.
...................
1.感觉by不是表示方式,所以怎么领会这里的by的含义?
2.关于as it happens,我混乱不清了,请老师帮忙分析:
1)这里的as it happens是习语“碰巧”的意思吗?感觉似乎翻译为碰巧逻辑不太通。
2)语法上分析,由于情景中病人正在出血,所以as从句有可能在表达时间意义从而是时间状语从句吗?如果不是,as从句是表达什么意义呢?
3)语法上分析,as从句是bleeding的后置修饰语吗,和as we know it作后置修饰语的那种句子是一样的功能吗?