We'll never be able to find a house we like as much as this one.
请问:此句中的 as much as 应如何理解?句子是省略了什么吗?如果是有所省略,应如何补充完整呢?
我用句子结构演变作一讲解,也许你很快就明白怎么回事了。
1. We’ll never be able to find a house we like as much as this one.
= We’ll never be able to find a house which/that we like as much as this one.
2. We like that house as much as this one. (that house 相当于前面那个“永远不能找到的house”)
as much as 属于比较结构,表示喜欢的程度一样。
【原句翻译】我们永远也无法找到像这样如此喜欢的房子了。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!