句子成分分析

1.In the 2006 film version of The Devil Wears Prada, Miranda Priestly, played by Meryl Streep, scolds her unattractive assistant for imagining that high fashion doesn’t affect her.

曹老师您好,该句中介词短语for imagining that high fashion doesn’t affect her中分词短语的逻辑主语是谁呢?按理说这里介词短语作状语,分词短语的逻辑主语应该是句子的主语Miranda Priestly啊,但我看几本资料书上的翻译指代不明,反而明显有逻辑主语是assistant的意味。到底是主语还是assistant呢?

2.另外还有一个小疑问,就不另开一个问题了,在此一并问您请教:不定式、分词短语作状语能否修饰位于其前面的介词短语结构呢,从而其逻辑主语能否是该介词短语中的介词宾语呢?是否有这样的语法现象出现?

请曹老师帮忙分析一下,谢谢老师。

请先 登录 后评论

最佳答案 2020-11-22 00:57

Miranda Priestly scolds her unattractive assistant for imagining that high fashion doesn’t affect her.


scold sb for doing sth. for介词短语为scold的原因,doing的逻辑主语为宾语。这就是夸克所说的与宾语有关的状语。


《朗文》词典例句:
Mr. Snape, I understand that, and I am grateful to the Minister for pointing it out.


这个例句中的point it out的逻辑主语就是Minister. 不过for介词短语并不是修饰to介词短语,而是二个介词短语都是修饰形容词grateful的。be grateful to sb for sth/doing sth. 因某人做了某事而感激某人。如果把be grateful to分析为短语动词,for介词短语也就成了与宾语有关的状语了。


所以,不能认为介词+doing作状语,doing的逻辑主语一定是句子的主语。需要考虑动词的语义,并由此判断状语是与主语有关的状语还是与宾语有关的状语。




请先 登录 后评论

其它 0 个回答

  • 2 关注
  • 0 收藏,2528 浏览
  • 学习王 提出于 2020-11-16 15:41