which引导的非限制性定语从句的困惑?


They tried to wheedle me into coming with them, which annoyed me greatly.

请教老师,在传统语法中,这是非限制性定语从句吗? 在现代语法中,怎么分析which引导的从句呢?

请先 登录 后评论

最佳答案 2020-11-12 10:06

传统语法把关系词引导的从句称为定语从句。这个句子中的which为关系代词,所以这个从句就叫做定语从句。但是你仔细想一想,这个从句其实并不是修饰名词,所以这个从句在句子中并没有作定语,它是对主句作补充说明的。在传统语法体系中,修饰句子或对句子作补充说明的是状语。所以这里就出现了逻辑混乱——定语从句作状语。或者说修饰句子的是定语。总之,这是传统语法的术语定义不清,使用混乱的一种表现。
现代语法把关系词引导的从句就叫做关系分句。关系分句可以修饰名词,也可以修饰形容词、副词、动词、分句、句子、语段、甚至整个语篇。
夸克把上述句子中的which从句称为句子关系分句(sentential relative clause). 《剑桥英语语法》则把这个which分句称为关系分句作补充语(supplement),对主句作补充说明。

请先 登录 后评论

其它 0 个回答

  • 1 关注
  • 0 收藏,1835 浏览
  • yxy39 提出于 2020-11-11 18:34