请问此处介词短语with​ Underdog是作什么状语呢

Something went wrong with Underdog

请问此处介词短语with Underdog是作什么状语呢

谢谢老师解答

请先 登录 后评论

最佳答案 2020-11-08 21:52

with 表示 “涉及” 之意,其中一种用法是跟表示 “不利、消极”的词语搭配,例如:trouble, difficulty, problem, wrong  以及 the matter(麻烦事)等,表示“对......(而言)不利”,引申为“不顺利、有问题、有困难、有麻烦、有故障”,等等。看作“涉及状语”。例如:
I have great difficulty with the boss.
我和老板关系很僵。
Parking in the community is a problem even with small cars. 
即便对于小汽车来说,小区停车场地也是个问题。
I have a problem with that plan. 我对那个计划有意见(有障碍,不同意)。
Jim is always getting into trouble with the law.
吉姆总是因惹事落到警察手里。
《牛津词典》
The trouble with her is she can't take a joke.
她的问题在于开不起玩笑。
《牛津词典》
I have something wrong with my foot.
我的脚有点儿不对劲。
《牛津词典》
Is something the matter with Bob? He seems very down.
鲍勃有什么事儿吧?他好像情绪很低落。
《牛津词典》

 

分析with 介词短语作何种成分,意义不大。重要的是,知道它的含义以及与什么那样的词语搭配。例如:What is wrong _____ your car?  你知道这里填 with,而不是of, on, in 。

 

请先 登录 后评论

其它 1 个回答

曹荣禄  
擅长:动词用法,句法问题

What‘s wrong with you?

Something/Nothing/What go/be wrong with sb/sth 是习语用法,没有必要单独分析with介词短语作什么成分。知道这个习语的意思,会使用就行了。强行分析with是什么状语没有任何实际价值,是自寻烦恼,纯粹的书生气。是学习语法出了偏差、走火入魔的表现。

请先 登录 后评论
  • 0 关注
  • 1 收藏,2706 浏览
  • benblues 提出于 2020-11-07 05:15

相似问题