A world order will come not by a gentlemen’s agreement, but through so decisive a victory by one of the great powers that it will be able to dictate and enforce international law, as Rome did from Augustus to Aurelius.
老师好,句子能看懂,这个倒装为什么能这么用呢,so在这里什么意思,
我自己的理解还原句子:A world order will come through a victory that is so decisive by...
不知是否正确
这不叫“倒装”,真正的语法意义上的倒装是“主谓倒装”。这叫“语序变换”。
关于这个问题,网友可参考这篇短文:
《so interesting a book:词序变换缘于so 的 “过分强调”》
http://www.yygrammar.com/Article/201305/3214.html
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!