关于存在句问题

We have some money left.

我参考了其它的帖子,说这是have存在句,但是我有以下困惑:

1)have存在句分析为复合宾语,此时我该怎么理解have的词义?此时的have是否是使役动词的那个have,从而可以翻译为“使、令”?

2)这个句子是否存在  不按照存在句分析  的情况,也就是说把left分析为定语,此时  按照存在句分析  和  不按照存在句分析  句意上的区别是什么?

请先 登录 后评论

最佳答案 2020-11-01 22:53

我给你一个句子:I have a 10 dollar note in my pocket. 你告诉我,in介词短语是什么成分,have是什么词义。

比较:There is a 10 dollar note in my pocket.

你能理解have在这个句子中的词义和in介词短语所做的成分,你就能理解你提问的句子。自己多想想,不要受汉语“有”的干扰。


请先 登录 后评论

其它 0 个回答

  • 1 关注
  • 2 收藏,2365 浏览
  • may52014 提出于 2020-10-31 14:20

相似问题