During the Obama presidency democrats bypassed the filibuster to approve federal judges, and under the Trump adminstration,
republicans eliminated it to approve their supreme court nominees.
请教老师:...eliminated it to approve their supreme court nominees.
it是形式宾语,真正的宾语是不定式 to approve their supreme court nominees.吗?
问题是:
是否可以不使用形式宾语it,直接说成 eliminated to approve their supreme court nominees.
就是将不定式直接作为eliminated的宾语呢???
对于这种语法结构现象,有点不解,是否所有的不定式作及物动词的宾语,都首先需要一个形式宾语it,然后再接不定式呢?
在一个及物动词后,需要使用形式宾语it和再接不定式,通常需要符合哪些条件? 老师能否系统深入讲解一下?
非常感谢!
你比较一下这二个句子结构:
democrats bypassed the filibuster to approve federal judges
republicans eliminated it to approve their supreme court nominees
it为人称代词,指代前面提过的名词the filibuster, 作宾语。不定式在二个句子中都是目的状语。这里没有所谓的形式宾语。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!