To me , this all just seems to make sense .中seem前面为什么要加个just呢,不是很理解,翻译中也没有just的意思。还请各位老师给答疑解惑谢谢!
To me, this all just seems to make sense .
【翻译】对我而言,这一切(简直)似乎是都有道理。
just 是个“强调副词”,与 simply,only 相当。修饰 seems。意为“仅仅;只是;简直”。汉语有时没有翻译出来,不等于没有。
除此之外,像 even, quite, rather, especially 都是“强调副词”。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!