请问老师,今天看到这句话: They have a place for these animals to live. 请问live不是不及物动词吗?不应该变为to live in才对吗?
【答】在非正式文体中,place 后面通常可以直接跟动词不定式或关系从句,不需要介词或关系词。
I'm looking for a place to live. 我正在寻找住处。(较正式的说法:... a place to live in. 或 ... a place in which to live)
You remember the place we had lunch ?(= ... the place (that) we had lunch at ? 或 ... the place where we had lunch ?)你记得我们吃午饭的地方吗?
(以上摘自《牛津英语用法指南》第四版554节)
They have a place for these animals to live. 这个句子是正确的,当然,在 to live 后面加 in 也是正确的。for 后面的 these animals 是动词不定式 to live ( in )的逻辑主语。