They were cast adrift in a sea of events迷失在一大堆事件中.
请老师帮划分一下句子成分,主要问题是in a sea of events的修饰对象是什么?
They是主语,were cast谓语动词, drift作主补, in a seas of events是作什么成分修饰什么?修饰的是adrift还是were cast,还是were cast adrift?
管理员说,10.1后新改版上线,希望到时候可以充值鲜花,现在这个时刻都不可以的。
《韦氏高阶》
[phrasal verb]
1
cast (a boat) adrift : to cause (a boat) to float on the water without being tied to anything or controlled by anyone — often used as (be) cast adrift
a small lifeboat cast adrift in the open sea
2
cast (someone) adrift : to cause (someone) to float on the water in a boat that is not tied to anything or controlled by anyone — often used as (be) cast adrift
They were cast adrift in a small, leaky boat.
— often used figuratively
I was cast adrift in a sea of confusion.
你的句子属于第二义的比喻用法。既然cast adrift 被分析为短语动词,in 介词短语就只能是状语了。
当然你也可以不按短语动词分析。cast sb adrift in a sea of confusion. 形容词adrift被介词短语修饰构成形容词短语,作cast的宾补。
如果你知道cast adrift是短语动词,就把in介词短语分析为状语。如果你不知道这个短语动词,你把adrift和in介词短语分析为形容词短语作宾补(被动语态则为主补)。这二种分析都是可以的。对理解句子意思没有影响。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!