来自《肖申克的救赎》Red的一句话:but I am telling you,these walls are funny. First you hate them, then you get used to them. Enough time passes, you get so you depend on them. That's institutionalised.
请问you get so you depend on them这句话是什么结构,完全看不出来!
but I am telling you,these walls are funny. First you hate them, then you get used to them. Enough time passes, you get so you depend on them. That's institutionalised.
you get so you depend on them (so 是个替代词,代替前文的 used to them)
= you get used to them you depend on them
= you get used to them that you depend on them
= you get so used to them that you depend on them
你变得非常习惯了,以至于依赖它们。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!