At that time, many farmers could only afford bread and butter as their meal.
这是某资料上的一句话,我觉得as应该改为for更为妥当,只是没找到相似例证。
刘老师等曾做过解析,但是由于本人资质愚鲁,到现在还是不懂。还请专家老师多多指导。
as 意为“是”:
bread and butter as their meal
bread and butter 是 their meal 的具体食物。
for 意为“当作”,“用作”:
bread and butter for their breakfast
bread and butter 当作 their breakfast
网友的问题,不可改为 for。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!