各位专家老师们好,由于不能充值所以最近的问题无法加上鲜花非常抱歉,先向各位老师的长期无私奉献致以我的敬意,等待充值系统开放一定补上鲜花。
这次的问题是我在看《文法进阶》(又名《文法俱乐部》)这本语法书时,由于自己本身虚拟语气就学的不好,再加上该书的语法名词的称呼和分类又与大陆地区有些不同,所以在看完该书的”语气“章节后反而让我更有点混淆弄不清了。
下面是该书章节原文:
条件语气(conditional mood)
条件语气表达的是【真假不确定】的语气,采用【语气助动词(注:即为大陆地区的情态动词)+原形动词】的方式来表达。如上章所述,语气助动词本身即具有不确定语气。用【语气助动词+原形动词】可以表达【不确定】的状况,例如:
Students should study every day.
语气助动词should加上原形动词study,表示应该读书,属于条件语气,表达的是不确定的情况:应该要读书并不等于真的有读书。这个例子属于上章所述的语气助动词的一般用法(注:该书把情态动词简单分为一般用法和推测用法)。
I have no idea where he should be right now.
名词子句(注:即为名词性从句)where he should be right now的动词片语(动词短语)包含语气助动词、带有不确定的条件语气,表示猜不出他会在什么地方。这个例子属于上章所述的与其助动词的猜测用法。
不论是一般用法还是猜测用法,只要动用到语气助动词加原形动词,都可以用来表示【不确定】意味的【条件语气】。
下面是我的问题:
请问在我们大陆的语法体系里是不是没有这种说法?如果没有,我们是不是就是把这种条件语气叫做情态动词+do?
该书把语气分为四种,分别为陈述、条件、虚拟(原书叫做假设语气,但英文都是subjunctive mood)、祈使,请问我们的语法体系里是不是就是把条件语气归到陈述语气里了?
该书中虚拟语气章节只提了条件句的虚拟语气,没有提到动词原形的虚拟语气,请问条件句的虚拟语气是否没有动词原形?下面这个句子算哪种?它是省略了should吗?这种句子是否现代英语已经不用了?例:If any person be found guilty, he shall have the right of appeal.
该书把条件句的虚拟语气也是分为现在、过去、将来三种时间分别讲解,但是我看的另外一些语法书包括网站的老师们常把现在和将来情况放一起,是现在情况和将来情况的动词形式通用吗?从句过去式能表述与将来情况不符吗?were to do和should能用于表述和现在情况不符吗?
suggest等该类型的动词后的从句是属于现在虚拟语气,即动词原形,它为什么又能和should+动词原形替换呢,毕竟带情态动词的虚拟语气表达的是非事实,动词原形的虚拟语气并不是非事实,是主观愿望,这也能替代吗?
既然动词原形的虚拟语气表达的不是非事实,是一种主观愿望,上文提到的条件语气,也就是我们口中的情态动词+do也是这种用法,表达不确定,主观愿望,那二者之间区别在哪?怎么分别?
问题确实有点多,非常非常不好意思