名词性从句what含义和理解?

It was easy to see by the newspapers that if ever they had known what it was to bear a good name, that time had gone by. 

上句中what it was to bear a good name, that time had gone by. 整个作known的宾语,就是known后接what引导的宾语从句。

调整一下位置,变为it was what to bear a good name, that time had gone by. 

请教老师:

1)这里的what应该怎么翻译? 应该和what is it ?中的疑问代词what - “什么“含义不同吧? 

2)to bear a good name 是what的介词短语后置的定语吗? 


请先 登录 后评论

最佳答案 2020-08-08 17:00

你对句子结构的理解是错误的。

...if ever they had known what it was to bear a good name, that time had gone by. 

逗号前为if 从句,that time had gone by 为主句。go by = 消逝。by为副词。

what在此为疑问代词,作was 的表语。有个好名声意味着什么。

请先 登录 后评论

其它 0 个回答

  • 0 关注
  • 1 收藏,2083 浏览
  • bjxue 提出于 2020-08-04 16:38

相似问题