动词分析

Among the US$3.3  billion in goods it slapped  tariff on in May were in Harley-Davidson motorcycles,Kenturky bourbon and Levi’s jeans.

1.句子中前面已经有一个slapped,词典中用法是slap sth on sb/sth,后面还有一个were,这里的slap是看作定语修饰前面的it吗,2.Among... in goods 后是否可以加逗号与it隔开?

请先 登录 后评论

最佳答案 2020-07-25 23:30

英语学了这么久,应该具备关于英语基本结构的知识,辨别结构正误的能力。

Among......were ...

你一看这样的结构,就应该知道句首的介词短语不是状语就是表语。而were之前没有可以作主语的名词性结构,所以这是表语前置,were后面应该是主句。由此你就知道介词in一定错误。因为英语句子不可能是介词短语+were+介词短语。删去in,让后面的名词作were的主语。

请先 登录 后评论

其它 1 个回答

刘永科   - 教育出版集团英语总顾问 & 英语系列图书主编
擅长:语法理论,语言学,文化背景

Among the US$3.3  billion in goods  (that)  it slapped  tariff on in May   were in Harley-Davidson motorcycles, Kenturky bourbon and Levi’s jeans.

1. 划线部分是定语从句,先行词为 goods(商品),it  应该指某国家或政府,关系代词 that 被省略,因为是 on 的宾语。句子整体意思是:该国对价值33亿美元商品征收的关税中,有.....商品。该句基本结构是一个完全倒装句,看蓝色部分。

2. 不能加逗号,这是一个限制性定语从句,且省略了关系代词。加了逗号成为非限制性定语从句,关系代词就不可省略了。

请先 登录 后评论
  • 0 关注
  • 1 收藏,2018 浏览
  • 姜若一 提出于 2020-07-25 12:23

相似问题