网友问的是疑问句,还是名词性从句?
英语不能这样学,也不能这样问。学语法是为了找语言的规律,不是见一个,背诵一个。
to 跟 what 没有关系,而是跟 what 后的词语搭配有关。
To what degree are you interested in botany?
你对植物学的兴趣达到什么程度?
To what extent would you trust them?
你对他们信任程度如何?
To what end are we doing all this?
我们做这一切目的是什么?
以上句子为特殊疑问句,what 是疑问限定词,to 表示“到达某种程度/目的”。
I paid scant attention to what she was saying.
我没大注意她在说什么。
《牛津词典》
Now, listen to what she's saying.
嗨,听听她在讲什么。
《牛津词典》
I should like to add a corrective to what I have written previously.
我想对我先前写的内容进行补充修改。
《牛津词典》
以上句子what 引导名词性从句作 to 的宾语,to 跟前面的动词搭配有关。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!