句子成分分析(宾补)

You gotta learn to hide things better.

We need to do things better.

Garrison hired Alter to kill his boss.

Are you going to drag these pinheads out of our common room?

这是一个困扰我很久却一直不能彻底解决的问题,尽管答疑网上各类相关问题中,老师们都给出了宾补的判断办法,但实在是惭愧,可能是我的理解能力不够好,我依旧无法准确判断一个成分是否是宾补,所以还希望老师能给予帮助,辛苦老师。

我目前只找到了以上四个例句,以下是我的推断:

第一句better是方式状语(因为藏东西并不会使这个东西更好),

第二句是方式状语(这个是凭感觉),

第三句不定式是目的状语(雇佣的目的是杀掉boss,另外感觉hire没有使令含义),

第四句是宾补。


问题:

1.这三句话宾语和后面的成分都可视为有主谓关系,这个判断是否正确?

即:Things are better./Things are better./Alter kill his boss./Pinheads are out of our common room.


2.怎么判断谓语动词是否有“使令”含义?是通过逻辑去猜还是要查字典?比如:

第二句话逻辑上可不可以理解为“通过做事情使事情更好”?

第三句话逻辑上可不可以理解为“通过雇佣Alter使他去杀掉boss”?

第四句话逻辑上可不可以理解为“通过拽,使这些混蛋从公共休息室出去”?


3.关于“去掉后面加粗的成分后句意是否完整”该怎么理解?因为我觉得一句话但凡是去掉了成分,都会和原句多少会有差别,所以我怎么觉得这四句话去掉加粗成分后句意后不完整呢...


4.最后有一个很重要的问题想请教老师:字典中是否标识了、如何标识了 "一个单词在某种含义下是否是宾补"?

请先 登录 后评论

最佳答案 2020-07-25 01:58

You gotta learn to hide things better.

better在此为well的比较级,是to hide的方式状语。

We need to do things better.

同上,better是to do的方式状语。

Garrison hired Alter to kill his boss.

不定式为hire这个动作的目的。夸克把状语分为与主语有关的状语(subject-related adverbial)和与宾语有关的状语(object-related adverbial)。这个句子中不定式的动作是宾语作的,所以为与宾语有关的目的状语。

Are you going to drag these pinheads out of our common room?

out of介词短语为to drag的地点状语,不是宾补。谓语动作涉及位移时,需要地点状语表示位置的变化。

 

请先 登录 后评论

其它 0 个回答

  • 0 关注
  • 1 收藏,2481 浏览
  • 凛冬 提出于 2020-07-23 01:11

相似问题