At that time, many farmers could only afford bread and butter as their meal.
这是某资料上的一句话,我觉得as应该改为for更为妥当,只是没找到相似例证。
刘老师等曾做过解析,但是由于本人资质愚鲁,到现在还是不懂。还请专家老师多多指导。
原句用 as 正确,说明了 bread and butter 的身份,不可以改为 for。 as 和 for 的区别,请仔细体会: At that time, many farmers could only afford bread and butter as their meal. (身份) At that time, many farmers could only afford bread and butter for their breakfast. (用途或目的) meal 表示“吃的食物”。 breakfast 表示“吃饭时间和性质”,本身不是食物。 如果仍然不解,再看这两句: This room is used as a storage room. (身份)
This room is used for storage. (用途或目的)
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!