分析:​Who were you picked up by?

Who were you picked up by?

这个句型有点懵懵的, 不明所以, 麻烦告知, 谢谢!

请先 登录 后评论

最佳答案 2020-07-03 12:25

主动语态陈述:Tom picked me up. 

被动语态陈述:I was picked up by Tom

被动语态疑问:Who were you picked up by?

请先 登录 后评论

其它 2 个回答

黎反修   - 英语翻译 (已退休)
擅长:数词用法,存在句,英语考试

Who were you picked up by?

这个句型有点懵懵的, 不明所以, 麻烦告知, 谢谢!

    【答】这里的 picked up 是“动词+副词小品词”型动词短语,相当于及物动词,意思是“(用车)接”。如:

     Please pick me up at two at my place. 请于2点钟来我家接我。(摘自《英汉多功能词典》新编升级版p.1265)

     picked up 的被动语态形式是 be picked up by...,所以:

     Who were you picked up by? 的意思是:(是)谁用车接你的?

    在这个句子中, Who 是介词 by 的宾语,were picked up 是谓语动词,you 是主语。

     


请先 登录 后评论
Gavin

这是谁造的句子?本质上是有问题的。如果口语中出现可能勉强说的过去。

但我想基本没人这么说。

正式说法应该是 By whom were you picked up?

或直接问who picked you up?

请先 登录 后评论
  • 0 关注
  • 2 收藏,2294 浏览
  • YanhuaPeng 提出于 2020-06-27 09:24

相似问题