请问各位老师,如果对I will go to BeiJing 这个句子的划线部分提问,答案很明显是Where will you go? 但where对地点状语提问且在句中充当地点状语,而这儿的to BeiJing 貌似并不是地点状语而更像是目的状语呀?;另外,这个句子为什么不能翻译成“你打算在哪里走?” 比如对I will go in BeiJing 的划线部分提问,也是Where will you go?
go to Beijing 中,to Beijing不是目的状语,而是目的地状语,是地点状语的一个亚类。例如,go from A via B to C. from为来源地/出发地状语,via为途径地状语,to为目的地状语。Stay at home。为位置状语。这些都是地点状语的再分类。所以用where对目的地状语提问,再自然不过了,没有任何问题的。