with做什么成分?

I was able to hurry away with precious chalk marks on baggage.


请问was able to该翻译成设法还是能够?

  with precious chalk marks on baggage 在这里是什么成分,on baggage是mask的定语吗?

请先 登录 后评论

最佳答案 2020-06-24 19:50

I was able to hurry away with precious chalk marks on my baggage.

1. was able to do... 表示“已经做到了”,至于怎么翻译可根据语境酌情处理。如:“能够做到、设法做到、终于做到、得以做到” 等。

2. with precious chalk marks on my baggage,是介词短语,作 hurry away 的方式状语。with 表示“携带”,on my baggage 是 chalk marks 的定语。意思是:写在行李上的粉笔记号。

3. 这句话的含义是:我终于能够提着行李上珍贵的粉笔记号匆忙离去。

此句的重点信息是“携带着珍贵的粉笔记号”,而不是“行李”。

请先 登录 后评论

其它 0 个回答

  • 0 关注
  • 1 收藏,2085 浏览
  • yqq200 提出于 2020-06-23 13:30

相似问题