once与for once的用法区别

once 和 for once 都可表示“一次”,它们的区别是什么?

另外,once 本来是副词,它为什么还与介词 for 连用呢?这个介词 for 不是多余的吗?

请先 登录 后评论

最佳答案 2015-05-12 22:39

once 的意思是“一次”,与两次、三次等相对而言。如:

Christmas come but once a year. 圣诞节每年只有一次。

I told him what to do just once. 我只给他讲了一次该做什么。

The earth turns on its axis once every 24 hours. 地球每24小时自转一圈。

They get together once a year at Christmas time. 他们每年圣诞节时聚会一次。

I had a bad experience with fireworks once. 我放烟火曾经有一次不愉快的经历。

I’ve only met Jane once but she seems amiable enough. 我只见过简一次,但她好像还算友好。

for once 是习语,有时也说成 just for once,虽然它也表示“一次”,但通常含有不寻常之意,所以有时可理解为“就一次”“破例一次”“哪怕就一次”“就这么一次”等。如:

He beat me for once. 他破例只赢过我一次。

e honest for once. 诚实点,哪怕就这一次。

You can pay the bill for once. 你可以就付这一次账。

Try to be polite to Uncle Richard for once. 这一次你对理查德叔叔要有礼貌。

Can’t you be nice to each other for once? 你们就不能彼此好好相处一下吗?

His father looked almost grateful for once. 仅此一次,他父亲看上去算得上是感激。

I was pleased to note that my name had been spelt correctly for once. 我高兴地看到,我的名字总算拼对了一次。

请先 登录 后评论

其它 2 个回答

黎反修   - 英语翻译 (已退休)
擅长:数词用法,存在句,英语考试

for once 是一个习语,这个介词 for 不是多余的。

(for) this once, for once, just for once 这几个短语的意思基本相同,用法如下:

1. 表示“就这一次”,多用于肯定句,也可用于否定句。例如:

Let him go this once . 这次就(作为例外)让他去吧。

Do it for this once. 就干这一次吧。

For once in his life, he had done a very foolish thing . 他一辈子就是那一次干了件很蠢的事。

2. 表示“这回终于 ...... ”。例如:

You have succeeded for once. 这回你终于成功了。

For once our son got a good grade on his English test . 这回我们的儿子在英语考试中终于取得了好成绩。

下句中用 for once 的字面意义是“相对于一次来说”。例如:

However, for once that the bold Britains beat him, he beat them twice. 不管怎样,那些放肆的英国人打他一次,他就打他们两次。

once 用作副词,意思是“一次”、“一回”。有时可以在其后面加上表示时段的词语(a day, a week, a month 等)。例如:

I'm going to tell you once. 我只能告诉你一回。

I have been there once. 那里我去过一次。

I saw him once and never again. 我见过他一回,以后再也没有见过。

I watch TV once a week. 我每周看一次电视。

 (以上内容主要摘自薄冰教授编著的《英语惯用法词典》)

请先 登录 后评论
曾克辉  
擅长:英语考试

once 不同于 for once。once, twice, three times, four times... 表示“次数”,可直接用作状语。胡鑫镛、葛传槼合编的《英语语法五十题》(上海教育出版社1983年版)一书中(P.121)有以下定义:

回答问题 how many times? (几次?)时,不能用时间介词for,但在“序数词+time”中,可省可不省。

不过,for once 的确是一个惯用短语。潘耀瑔等编著的《英语惯用短语词典》(湖北人民出版社1982年版)中(P.1075)有如下解释:

this once 亦作 for (this) once, just for once “就这么一回”。

Let him go this once. 这次就让他去吧。

I'll allow you go stay up late for (this) once. 这回我就让你晚点睡吧。

For once, he was telling the truth. 就这么一回他说了实话。


请先 登录 后评论
  • 1 关注
  • 2 收藏,23269 浏览
  • 吴智文   提出于 2015-05-10 21:29

相似问题