The Sun creates the temperature differential that creates the areas of high pressure and low pressure that create wind.
The Sun creates the temperature differential that creates the areas of high pressure and low pressure that create wind.
【教你一招】英汉翻译,教你一个技巧。
本句连续使用两个定语从句,三个 create,分别修饰自各自的先行词。是一种排比修辞格用法。
为了避免定语从句绕口,避免三个“产生” 出现,解决方案:
1. 把开头的主句按照定语翻译:
The Sun creates the temperature differential:太阳造成的温差
2. 把最后的定语从句按照 of 所有格翻译:
that create wind = of the wind 风的
这样处理,只有一个“产生”。
【翻译】太阳造成的温差 产生了 风的高压区和低压区。
根据主句和两个定语从句的关系,还有一种翻译办法,把定语从句翻译成结果状语。把三个 create 分别译为:造成、导致、产生。
【翻译】太阳造成了温差,从而导致了产生风的高压区和低压区。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!