That man I thought you told me, you were never going to see him again.
请教老师,was/were going to do 究竟有“几种”含义?
是否通常有以下2种:
1.是纯粹说明过去打算做某事,做还是没做成,其结果未知;
2.是表示过去本来打算做某事,但实际未做。
那么,我给的句子,you were never going to see him again. 是否也有2种含义呢?
你将不打算再见他了(见还是没见,其结果未知) 或 你本来是不打算再见他的(暗含的意思是:实际见了)。
对吗?
be going to 的用法有二:1 表示打算做某事;2 说话人根据当前情形预测将会发生某事。
无论be用现在时还是过去时,都可能表示这二种意义之一。
was/were going to do sth可以表示主语在过去某个时候的打算。既然是打算,不定式表示的事件只是一种可能。本句与打算做的事情后来是否做了没有任何关系。这就好比我说,Tom had 10 thousand dollars. 我只是告诉你当时他有这么多钱。你就不要问也不要这些钱后来怎样了。我没想让你知道钱的去向。如果必要我会告诉你的。所以读英语句子,要理解说话人的意图,不要自己乱猜测。
He intended to have done 这个结构不同。这个结构本身就告诉你句子表示的是一个未能实现的打算。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!