2 翻译:All this has happened, in part at least...

All this has happened, in part at least, because the fathers who were plumbers made enough money to send their children to college so they wouldn’t have to be plumbers.

书上的参考翻译:做水管工的父辈赚了足够的钱,把孩子送进了大学,于是孩子们便不用再当水管工了。这至少能说明奇事发生的部分原因。

总觉着划线部分翻译的不妥,请老师指点!

请先 登录 后评论

其它 1 个回答

曹荣禄  
擅长:动词用法,句法问题

原翻译没有错误,只是改变了语序而已。之所以用“奇事”,是结合前文内容而翻译的。

请先 登录 后评论
  • 0 关注
  • 1 收藏,1904 浏览
  • zhgy2018   提出于 2020-05-26 21:15

相似问题