The old man was kind to them although he disapproved of the way they dressed.
来自章振邦语法书例句。
我的疑问是:
上句中的dress应该是不及物动词,表示动作,上句应该是表示穿着的状态,
因此,为什么上句不是...the way they were dressed呢?
句意:那位老人对他们很好,尽管他不赞成他们的衣着方式。
你说的没错,句中的dressed的确是表示穿着的状态,但指日常的或习惯性的穿着,通常其后要接副词或介词短语表示穿着的效果。例如:
He dressed well. 他穿着很不错。
He dressed like a farmer. 他穿着像个农夫。
Patricia always dresses in black (= wears black clothes). 派翠西亚总是穿黑色的衣服。
▲若表某个时间或某个场合“穿着……衣服”,用过去分词作表语,说明当时穿着的状态,而并不指日常或一贯的穿着。例如:
Today, she is dressed in a white skirt. 今天她穿着一件白色的裙子。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!