我在站内搜到老师的解答是 用lived表达现在已经不住了,而have lived表达还住着。可是这样的话,它和“have always lived” “have been living" 有什么区别,这两个写法也表示一直住着吧?
I've made many new friends since I have lived here.
你自己的提问本身有逻辑错误。since表示从过去某个时间直到现在,所以since I have lived here表示从我住在这里的那一刻算起到现在这段时间,之所以用现在完成时,是因为我现在还住在这里,但since从句本身并不是表示我一直住在这里,而是从我住在这里算起。你自己把自己搞糊涂了而已。所以,since 从句不能用have always lived here 或者 have been living here.
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!