请专家老师分析和翻译下面一句(2011年天津卷高考英语阅读C篇)
Across the US, stories emerged of parents and children reading to each other at night and strangers chatting away on the bus about plot and character.
请分析一下句子结构和翻译一下句子,尤其是 plot and character 如何理解?
Across the US, stories emerged of parents and children reading to each other at night and strangers chatting away on the bus about plot and character.
【分析】
1. 句子主干:stories emerged (主谓)
2. of parents and children reading to each other at night and strangers chatting away on the bus about plot and character:介词短语,是 stories 的定语。因介词短语太长,被谓语动词 emerged 分隔。
of = about,指故事关于什么的,描述什么的。
3. parents and children reading to each other at night,以及 strangers chatting away on the bus about plot and character,这两部分都是“动名词复合结构”,作 of 的宾语。
4. chat away 是“闲聊天”,about 后面是 “聊天的内容”。
5. plot and character “故事情节和人物”。可数名词成双成对搭配使用时,可以省略冠词!
【翻译】在美国各地,出现了这样的故事:父母和孩子在晚上互相朗读给对方听,彼此陌生的人也在公共汽车上聊起(所读之书的)故事情节和人物。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!