定语还是状语

They can give families like yours a sense of security going into the New Year.这里的非谓语做定语还是做状语呢,个人认为是做定语。

请先 登录 后评论

最佳答案 2020-04-19 15:49

They can give families like yours a sense of security going into the New Year. 

本句,going into the New Year 作定语或作状语,均可。

1. 按照做定语理解:

我把直接宾语和间接宾语调换一下位置。

They can give a sense of security to families like yours going into the New Year. (作 failies 的后置定语)

2. 按照做状语理解:

They can give families like yours a sense of security when they go into the New Year.

going into the New Year,是现在分词短语作状语,具体说是时间状语。其逻辑主语,不是句子的主语,而是 families like yours。这就是所谓的“与与宾语有关的状语”。

【翻译】

他们/它们 可以给你这样的家庭一种安全感,迎接新年。

他们/它们 能让你这样的家庭在度过新年时有安全感。


请先 登录 后评论

其它 0 个回答

  • 0 关注
  • 1 收藏,1672 浏览
  • 姜若一 提出于 2020-04-17 19:28

相似问题