Chu Teh stood squarely before this youth more than ten years his junior.
(译:朱德端端正正地站在这个比他年轻十岁的青年面前。)
junior n.年少者。 more than ten years his junior这是个习语吗,怎么能翻译成“比他年轻十岁的”?书上说more than ten years his junior是this youth的同位语,明明是个形容词起修饰作用,怎么会是同位语?
刘老师上次解答内容部分转载如下:
5. He stands before this youth who is ten years junior to him. =
6. He stands before this youth ten years junior to him.
他站在这个比他小十岁的青年面前。
句6, 省略 who is 后,由定语从句变成形容词短语作定语。
7. He stands before this youth who is ten years his junior. =
8. He stands before this youth ten years his junior.
他站在这个比他小十岁的青年面前。
句8,省略 who is 后,由定语从句变成形容词短语作定语。
ten years his junior是名词短语,应该是同位语。刘老师说为形容词短语作定语是笔误把。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!