老师说下面的句子有错:
There was one interesting thing happened in her first class.
错就错在句中将过去分词 happened 用作了后置定语。因为过去分词作后置定语表示被动,而这里的 happen 是个不及物动词,不可以表示被动,所以错了。但我想:为什么一定要把这个过去分词理解为“表被动”呢?为什么不可以把这个过去分词理解为“过去发生的动作”呢?
There was one interesting thing happened in her first class.
= There was one interesting thing that happened in her first class.
【参考译文】她第一节课就发生了件趣事。
【参考解析】这是正确的句子。只不过happened 不是过去分词,而是定从的谓语动词:一个过去式。在 There be 结构中的定从,其主语可以被省略:
There is a table [ ] stands in the corner. 墙角放着一张桌子。(CGEL)
There must be something can be done. 一定可以做些什么。(《阿甘正传》)
There is no one could be so sad. 没人能如此伤感。(《拯救大兵瑞恩》)
【建议提示】作为中学生,最好使用以下表达方式为佳:
There was one interesting thing that happened in her first class.
There was one interesting thing happening in her first class.
黎老师,张老师:
There was one interesting thing that happened in her first class.
There was one interesting thing happening in her first class.
请教,上面这两个句子等价否?
There was one interesting thing happening in her first class.
是否应该等于:
There was one interesting thing that was happening in her first class.
▲Beachy 的解答很好。我同意。《牛津英语用法指南》第三版第498.17节指出:
在很不正式的文体中, there is 后面的主语关系代词有时候省略。There's a man at the door wants to talk to you. 门口有个男人想跟你说话。
▲所以,虽然 There was one interesting thing happened in her first class.是正确的句子,但是,作为中学生,最好使用以下表达方式:
There was one interesting thing that happened in her first class.
There was one interesting thing happening in her first class.