The new research took as its baseline one of the central forecasts of the Intergovernmental Panel on Climate Change, for a temperature rise of 2C above pre-industrial levels by 2050.
句中的 for a temperature rise of 2C above pre-industrial levels by 2050做什么成分呢,是做原因状语吗?感觉做原因状语的话句意好像有点奇怪
另外想问一下 for可以引导结果状语吗
谢谢回答
The new research took as its baseline one of the central forecasts of the Intergovernmental Panel on Climate Change, for a temperature rise of 2C above pre-industrial levels by 2050.
1. 主要结构:take sth. as..., 把......作为......
2. took 的宾语是 one of the central forecasts of the Intergovernmental Panel on Climate Change,因太长被后置,回到原位后:
3. ...as its baseline for a temperature rise of 2C above pre-industrial levels by 2050,
由此看出,划线部分是 its baseline 的定语。这里, for 表示为 a temperature rise of 2C 而设置的一条基准线。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!