You'd better see Dr Wang about that cough.
Did he often come to the hospital on consultations?
...
Nina,you should have faith in doctors ,especially in DR Wang,he is a very experienced expert....
我不太理解这组对话中,那几个介词短语的作用,想请老师讲解以下,谢谢
你能看懂一个句子的意思,就没有必要去追究一个介词短语是定语还是状语。语法分析是为理解句子服务的,而不是闲的没事找乐子。没有哪个语法考试会问你介词短语是定语还是状语。
总体而言,一个介词短语修饰动词或为动词所要求,就是状语。如果介词短语是和名词搭配,解释名词,就是定语。
你的三个句子中about和on 介词短语都是解释看医生或去医院的目的的,所以都是状语。
in介词短语是名词faith要求搭配的介词,例如 have faith in sb/sth, lose taith in sb/sth, our faith in sb/sth. 所以in 介词短语是faith 的定语。
不要让语法分析成为你英语学习的绊脚石。分不清的时候,就不去费心分析。看懂意思即可。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!