关于终结性动词与持续时间的连用疑问

原文:曹老师对四个问题的解答,我在温习是遇到的问题。

终结动词的完成体不可以和持续时间状语连用,除非该for短语按照目的状语理解(实际是终结动词导致的结果状态的持续时间,而该持续时间是主语预先计划或打算的。例如 He has gone to Beijing for 2 weeks.)。 所以,He has written a book for six months. 是不可接受的错句。这是原则性错误。


我的疑问1:为什么 “He has gone to Beijing for 2 weeks”是对的

而“He has written a book for six months”是错的?

那怎么判断持续时间是主语预先计划或打算的?


我的疑问2:你说除非该for短语按照目的状语理解,可您在括号里讲的还是持续时间状语,并不是对您说的目的状语进行讲解和补充,难到这里的持续时间状语和目的状语是同一个概念?


我的疑问3:“实际是终结动词导致的结果状态的持续时间”,终结性动词本身就是动作结束导致状态改变,为什么这里“结果状态”不是写成“状态的改变”呢?而要偏偏写结果状态,这里的寓意又是什么?

请先 登录 后评论

最佳答案 2020-03-26 08:12


我的疑问1:为什么 “He has gone to Beijing for 2 weeks”是对的

而“He has written a book for six months”是错的?

那怎么判断持续时间是主语预先计划或打算的?

非延续性终结动词(即转态动词)表示的动作没有持续期,所以逻辑上排除用for时间状语表示动作持续的可能性。但在实际语言应用中,我们确实可以见到非延续性终结动词(一般体或完成体)和for时间状语连用的现象。语言学家对这种现象的解释是:for持续状语不是表示动作本身的持续(动作没有持续期),而是表示动作导致的结果状态的持续时间,前提是这个持续时间是预先计划的。例如:He went/has gone to Beijing for 2 weeks.

句子谓语went/has gone to Beijing 表示主语状态的改变,由不在北京,转变为在北京。在北京就是谓语动作导致的结果状态。这个状态将持续二周,这是去北京之前就计划好的。比如他昨天动身去了北京,我们就可以说这个句子。句子意思为他去北京了,要在北京呆二周。而不是他已经去北京二周了。

再举一个例子:

He sent his secretary out for an hour.

send sb out 把某人打发出去,是个非延续性终结动词。主语需要一个小时的独处时间,秘书在跟前碍事,所以把秘书打发走,他就有了一个小时的独处时间。(秘书一小时后回来)。

所以这种for介词短语表示结果状态的持续时间,只针对非延续性终结动词而言。

而 write a book 是持续性终结动词。该动作有持续期,只不过持续若干时间后动作结束,导致状态的改变——一本书从无到有。

持续性终结动词的非进行体表示动作持续若干时间后结束,语义的重心在与状态发生了改变。这个意义排斥持续时间状语。但由于此类动词具有持续期,如果我们想要表示动作的持续,而不是状态的改变(即状态改变前的那段持续的动作),就需要用进行体或者完成进行体。例如:

He is/was writing a book.

He has been writing a book for six months.

但非进行体不可以和for时间状语连用:

He wrote/has written a book for two weeks. (错误)

因为你不可能提前计划好写一本书,让这本书存在二周然后销毁它。(即结果状态的持续时间,而且提前计划的)。所以延续性终结动词的非进行体不可以与for持续时间状语连用!逻辑使然。


我的疑问2:你说除非该for短语按照目的状语理解,可您在括号里讲的还是持续时间状语,并不是对您说的目的状语进行讲解和补充,难到这里的持续时间状语和目的状语是同一个概念?

有的语法书就把 He went/has gone to Beijing for 2 weeks.中的for介词短语分析为目的状语,而不是时间状语。即去北京的目的是在那里呆二周。

总之,你不要误以为for是go的持续时间,也不要意为句子表示已经去北京二周了。

至于你叫for状语是目的状语还是结果状态的持续时间,随便你。


我的疑问3:“实际是终结动词导致的结果状态的持续时间”,终结性动词本身就是动作结束导致状态改变,为什么这里“结果状态”不是写成“状态的改变”呢?而要偏偏写结果状态,这里的寓意又是什么?

因为这个结果状态的持续时间是提前规划的,是要再变回来的。即谓语导致的状态的改变/结果,只持续for表示的那个时间长度,然后会在转变回原来的状态。

结果状态的中心词是状态,状态才能持续。状态的改变,非延续动作表示的状态的改变本身是不可持续的,怎能用for时间状语去度量?所以要说结果状态的持续时间,不能说改变的持续时间。这是逻辑。

请先 登录 后评论

其它 1 个回答

mengxin Z

你如果不用这些什么动态、静态、持续、终结这类乱七八糟的字眼,直接把注意力放在语义上,我想你的学习会轻松许多。假如你要是说做研究,那可以去www. usingEnglish.com, 那里职业就是教英语的英美本族语老师很多。


He has written a book for six months. (X)

He has written a book ---完成了,没了,结束了。

它与It is completed/ It is white. 没啥两样,是种与时间变量没有关系的事情。

它只是对某事的一种描述。注意描述不是叙述。

for six months,它并非是伴随“写”的过程而运动的时间。


He has been writing a book for six months. ()

这里for six months,它是伴随“写”的过程而运动的时间。

因为has been writing本身就是一个过程。


He has gone to Beijing for 2 weeks. ()

这里的for 2 weeks中的for, 是介词for的基本用法:

He came here for a book. (为了)
Let's go out for a walk.


不要脱离语境而在单独的句子里转圈圈, 

更不要用一两个句子去想搞通整个英语相应的结构。

研究的工具,就像手机那样,也分安卓、ios还是赛班系统等。


请先 登录 后评论
  • 2 关注
  • 5 收藏,3044 浏览
  • hetaojiazi 提出于 2020-03-24 19:04

相似问题