Aren’t you overqualified for this position?
想表达“你做这个职位会不会大材小用了?” Do you feel you are overqualified for this position? 这个一般疑问句为什么用否定的形式,有点不能理解这个句意了。
问句的谓语动词用否定形式,这种问句称为否定问句。
否定问句有二种用法:
1 问句带有否定倾向,即问话人期待一个否定的回答。
例如一个小孩向妈妈要钱,妈妈没有给,小孩哭丧着脸走到父亲跟前。父亲问:
Hasn't Mom given you money? 你妈没给你钱吧?
这种否定问句的效果等于否定句后接肯定的附尾问句:
Mom hasn't given you money, has she? 你妈没给你钱,是吗?
如果用肯定问句,则说话人的态度是中性的:
Has Mom given you money? 你妈给你钱没有。
2 否定问句用作修辞性问句,表示强烈的肯定意义。
一个父亲给过孩子钱了,孩子又来要钱。父亲说:
Haven't I already given you money? 我难道没给你钱吗? 我给过你钱了。
= I have already given you money.
一个年迈的明星把自己打扮的花枝招展,但仍遮不住岁月的痕迹。观众说,她太老了。
Isn't she old? = She is really old. 她可真老啊!
甚至可以句末用感叹号:
Isn't she old!
几个人在寒风中等公交,其中一个人搭讪:
Isn't it old? 真冷啊!
网友应该根据语境判断一个否定问句是带有否定倾向,还是用作修辞性问句。
你的句子应该判断为修辞性问句,即说话表达的是肯定的意义。
你做这个职位简直是大材小用了。(you should change your job.)
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!