英语句子正误判断

请问,这句话错在哪里?

Not until the 19th and 20th centuries did modern nationalism in Europe produced its ripest fruit and its lethal poisons.


请先 登录 后评论

最佳答案 2020-04-07 20:43

Not until the 19th and 20th centuries did modern nationalism in Europe produced its ripest fruit and its lethal poisons.

否定开头的句子,句子倒装了,前面已经有did了,produced 就是错了,改为原形produce。

直到19世纪和20世纪,欧洲的现代民族主义才产生了最成熟的果实和致命的弊病。


请先 登录 后评论

其它 2 个回答

黎反修   - 英语翻译 (已退休)
擅长:数词用法,存在句,英语考试

请问,这句话错在哪里?

Not until the 19th and 20th centuries did modern nationalism in Europe produced its ripest fruit and its lethal poisons.

【答】did是助动词,与动词原形连用。所以应该把 produced 改为 produce 。



请先 登录 后评论
mikee

produced改produce

请先 登录 后评论
  • 2 关注
  • 1 收藏,1963 浏览
  • Xiaocheng 提出于 2020-03-11 20:49

相似问题