1 in the need to do sth 的理解

These firms have been given a tough lesson in the need to diversify their markets.

请问红色部分怎么理解?

请先 登录 后评论

最佳答案 2020-02-24 12:07

These firms have been given a tough lesson in the need to diversify their markets.

the need 是名词“需要”,可引申为“缺乏”。to diversify their markets 是其定语。

the need to diversify their markets :缺乏使市场多样化;缺乏多样化市场。

in the need... :可以是“方面状语”,这里也可理解为原因,意为 “因缺乏......”

These firms have been given a tough lesson in the need to diversify their markets.

【直译】这些公司在缺乏市场多样化上得到了惨痛的教训。

【意译】这些公司因缺乏多元化市场而遭受惨痛之教训。


请先 登录 后评论

其它 1 个回答

曹荣禄  
擅长:动词用法,句法问题

介词短语作定语,修饰lesson(教训)。该公司市场单一,结果被制裁或其他原因亏损严重,这是一个深刻教训。需要把市场多样化方面的教训。

请先 登录 后评论
  • 0 关注
  • 1 收藏,3827 浏览
  • grapevine 提出于 2020-02-23 13:37

相似问题