倒装句的谓语动词前可用逗号吗?

在一篇阅读文章中看到这样一个句子:

A week later, came several visitors.

这应该算是一个倒装句,正常的句子应该是:

Several visitors came a week later.

由于把时间状语a week later 提到了句首,所以就用了倒装句,但为什么这里要在谓语动词前加个逗号呢?是不是应该去掉这个逗号才对呀!

请先 登录 后评论

最佳答案 2015-05-06 22:35

为了保持句子平衡,有时将时间状语置于句首时,可以将不及物动词(比如 come)置于主语之前,构成倒装句。如:
After the lightning came the thunder. 闪电过后就是打雷。
Then came the day of his exam. 接着他考试的那一天到了。
At last came the middle of August. 最后八月中旬来临了。
After the storm came a calm. 风暴过后,万籁俱寂。
In October came the first thin fall of snow. 10月小雪初飘。
Last came the procession of the coaches. 最后走过来的是教练员的队伍。
Soon came the order to start the general attack. 很快下达了发起总攻的命令。
After the banquet came a firework display in the garden. 宴会后,花园里燃放了烟火。
On the day before we left home there came a snow storm. 在我们离家的前一天,下了一场暴风雪。
这样的倒装句原则上不用逗号——所以你的句子最好去掉逗号(句子比较短,其实也无需停顿)。但是,有一种情况值得提一下,就是置于句首的是直接引语时,直接引语内的句子可以用逗号。如:
No,” came the reply. 回答说“不”。
“This is the police,” came the amplified voice from the helicopter. “我们是警察,”直升机上传来扩音器中的声音。
He pushed a button on the intercom. “Yes?” came a voice. 他按了内部对讲机上的一个按钮。“有什么事吗?”一个声音问道。

请先 登录 后评论

其它 2 个回答

陈书庆

Just then along came Tom. 就在这时,汤姆来了。(《博冰语法》P597)

请先 登录 后评论
黎反修   - 英语翻译 (已退休)
擅长:数词用法,存在句,英语考试

Just then in walked Isabella with with a radiant face. 正在此刻,伊莎贝拉容光焕发地走了进来。(《薄冰高级英语语法》p.564)

请先 登录 后评论
  • 0 关注
  • 1 收藏,6592 浏览
  • 杨小华   提出于 2015-02-04 09:38

相似问题