​为什么说英语的人喜欢用被动语态

为什么英语文章到处都可见被动语态,这是一种什么样的思维?外国人为什么会用这样的思维,十分好奇,求老师科普一下。

请先 登录 后评论

最佳答案 2020-02-28 22:11

该问题虽然涉及中西方文化差异,但是,使用被动语态自有其原因和规律。其实,网友知道在什么情况下使用被动语态,就行了。

句子使用主动还是被动语态,通常应根据具体情况而定。一般情况下,主动结构用得比较多,也比较自然。但下面几种情况一般用被动语态。

    1. 不知或不必提及动作的执行者时

    Printing was introduced into Europe from China.

    印刷术是由中国传入欧洲的。

   

    2. 强调动作的承受者时

强调动作的承受者,把承受者作为谈话的中心时,则用被动语态。这类句子常有by引导的短语说明动作的执行者,有时也可没有。

    Many buildings were destroyed in the big fire.许多楼房在大火中被烧毁了。

    

    3. 动作的执行者不明确时

    动作的执行者是泛指时(如people,one等),常用被动语态。

    The house has been broken into.这座房子有人强行闯入。

    

    4. 出于礼貌,避免说出动作的执行者时

    You will be contacted.我们会和你联系的。

    

    5. 为使句子更加合理、流畅

有时为了使句子保持平衡或使句子更加合理,常用被动语态。

    These products are produced by our company,which was set up in 1949.

    这些产品都是我们公司生产的。我们公司是1949年成立的。

    

    6. 公告、新闻报道、报纸标题、科技文章中

在公告、通知、新闻报道、报纸标题(其中的be常省略)、科技文章中常用被动语态。

    Rubbish is strictly prohibited here.此处严禁倒垃圾。(公告)


    7. 反身代词作宾语时

反身代词在主动句中作宾语时,常使用被动语态,而省略反身代词。

    We were seated in the front of the theatre.

    (We seated ourselves in the front of the theatre.)

    我们坐在了剧院的前面。

 

    

请先 登录 后评论

其它 0 个回答

  • 0 关注
  • 2 收藏,11005 浏览
  • czb7417 提出于 2020-02-09 17:11

相似问题