名词所有格与基数词谁在前

老师请看:

公司三大平台翻译

 Company's 3 platforms   

3  Company's platforms

3 platforms of the Company

请问上述三种说法第二种是不是错误的?

请先 登录 后评论

最佳答案 2020-01-16 15:16

1 名词所有格属于中位限定词,基数词是后位限定词,所以数词必须位于名词所有格之后。

2 名词所有格中的名词仍然保持名词的属性,所以该名词必须有自己的限定词以及单复数的变化。

3 名词所有格属于特指限定词。当我们用of介词短语替换名词所有格时,中心名词必须用定冠词the.

根据以上提示,我们评判一下你的三个翻译:

Company's 3 platforms   错误。

company为单数可数名词,自己必须有限定词限定。这里应该加the. 即:the company's 3 platforms

3  Company's platforms  错误。

company为单数,3是限定platforms的,应位于名词所有格之后,并且company应该用定冠词。即:the company's 3 platforms.

3 platforms of the Company 错误

被名词所有格修饰的名词为特指名词。改用of 表示所属关系后,中心词需用定冠词,即 the three platforms of the company.

请先 登录 后评论

其它 1 个回答

刘永科   - 教育出版集团英语总顾问 & 英语系列图书主编
擅长:语法理论,语言学,文化背景

网友的正文说法,是不是有问题?应为:“公司的三大翻译平台”

网友的英文翻译漏掉了 translation。正确的翻译是:

the company's three translation platforms

three translation platforms of the company


请先 登录 后评论
  • 1 关注
  • 1 收藏,3463 浏览
  • WJRWX 提出于 2020-01-16 12:17

相似问题