With the teacher's help, the student got better grades than he would otherwise have done.
1) 书上说这是定语从句。请问这是定语从句,还是比较状语分句?
2) 书上说,关系代词指代先行词grades,充当定语从句的宾语,整个定语从句相当于如下改写的一个完整的虚拟句:
He would not have gotten such good grades if it had not been for the teacher's help. (if it...help=otherwise改写)
我的疑问是为什么改写的句子出现了一个not, 即He would not中的not, 书上说该句型中,改写than的话,要采用否定not形式,这是我不理解的地方?!
3)书上又说,如果该句型中是that,不是than, 例如:
They support the services that would otherwise be uneconomical.
定语从句可改写为:
The services would be uneconomical if it were not for their support.
The services would be中不出现not, 这是和than上句不同。
换言之,这种句型中,than改写要加not, that改写不要加not. 这是为什么呢?
1.than引导比较状语从句,不能引导定语从句。
2.不加not意思和原句不一致,只不过原句的意思是‘在老师的帮助下,取得了好成绩’,这是陈述语气的句子,改成虚拟句,则是‘没有老师的帮助,就不会有那么好的成绩’。
3.为什么改成定从,意思两句不是一回事。