be cheap with,be mean about,be mean with用法一样吗

请问老师这三个词组用法,意思都一样吗,都是with后接“用什么东西吝啬”吗? 另外,网上找到一个be cheap with的例句,为什么是is been?是写错了吗? Her husband is always been cheap with his money.

请先 登录 后评论

最佳答案 2019-12-04 18:54

网友的句子:Her husband is always been cheap with his money.

应为 Her husband's always been cheap with his money. ('s = has)

网友应该多动脑子,is been 还是 has been?

在美国英语中,cheap 有“吝啬的” 之意,不常用,偶尔跟 with 搭配。例如:

The company is sometimes very cheap with the travel expenses.

其余两个说法都都可以。例如:

Don't be mean with fabric, otherwise curtains will end up looking skimpy.  

别这么吝啬布料,不然做出来的窗帘会显得特寒酸。

来自柯林斯例句

He has no friends, for he is mean about money. 

他没有朋友,因为他对钱很吝啬。



请先 登录 后评论

其它 1 个回答

黎反修   - 英语翻译 (已退休)
擅长:数词用法,存在句,英语考试

   

    be mean with...在......方面小气:She's very mean with her money. 她花钱很小气。(摘自《牛津英语搭配词典》第二版英汉双解版p.1075)

    She's too cheap to take a cab. 她太小气了,不肯叫出租车的。(摘自《朗文当代高级英语辞典》第六版)



请先 登录 后评论
  • 1 关注
  • 1 收藏,3110 浏览
  • zhangh 提出于 2019-12-02 15:09

相似问题