我们用QQ及微信的时候,常说说加某人为好友。我见到过以下这些说话,因为都是出自英语不怎么好的中国人之口,所以,我感觉不是太地道:
Why did you add me?
You can add me.
You can add me as your friend.
You can add me into your friend.
You can add me to your friends.
You can add me to the list of your friends.
You can add me to the list of your QQ contacts.
You can friend me by QQ.
大家感觉以上哪些说法正确,哪些错误。要怎么正确且简单表达?
你可以加我好友吗?
Can you friend me? / Friend me, please.
我可以加你微信/QQ/脸书吗?
Can I friend you on WeChat/QQ/Facebook?
《柯林斯》friend 及物动词
verb
If you friend someone, you ask them to be your friend on a social media website, so that you can see each other's posts.
People you have friended on Facebook could be complete strangers in real life. [V n on]
He friended dozens of other graduates of his college. [VERB noun]
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!